2 Kings 13
1 於如大王亞下西亞之子若亞寔之第二十三年、耶戶之子耶何亞下士在撒馬利亞始王以色耳、而其在位十七年。
2 其行惡于神主之前、隨從尼巴得之子耶羅波亞麥為使以色耳犯罪者之罪、其不離開之。○
3 神主之怒為熱攻以色耳、致其付之干西利亞王亞夏撒以勒之手、及於亞夏撒以勒之子便下達得之手于其諸日。
4 耶何亞下士乃墾求神主、而神主聽凖他、因其見以色耳所受暴虐、蓋西利亞之王暴虐之、
5 又除五十馬夫、及十車、及一萬步兵外、不留何民與耶何亞下士。蓋西利亞之王已敗之為如被打之塵頭焉、
6 乃神主賜一救者于以色耳、致伊等自西利亞王之手下得出來、且以色耳如前居于其各帳。
7 然伊等不離開尼巴得之子耶羅波亞麥為使以色耳犯罪者之家之罪、乃其走于之、且在撒馬利亞之樹林尚立也。○
8 夫耶何亞下士之其餘工作、其大能、與其之諸行、豈非錄在以色耳列王歷代之紀書上乎。
9 耶何亞下士同厥列祖寐、伊等葬之于撒馬利亞、而其之子若亞寔代繼其國也。○
10 於如大王若亞寔之第三十七年、耶何亞下士之子耶何亞寔、在撒馬利亞始王以色耳其在位十六年。
11 其行惡于神主之前、不離開尼巴得之子耶羅波亞麥為使以色耳犯罪者之諸罪、乃走于之。
12 若亞寔之其餘工作、及其與如大王亞馬西亞戰時所發之大能、與其之諸行、豈非錄在以色耳列王歷代之紀書上乎。
13 若亞寔乃同厥列祖寐、而耶羅波亞麥坐在其位上。若亞寔被葬同以色耳列王在撒馬利亞也。○
14 夫以來沙已着病、即其死之病。以色耳之王若亞寔下來見之、哭泣于其面之上、而曰、我父哉、我父哉、以色耳之車與馬兵哉。
15 以來沙謂之曰、取弓與箭。其遂取弓與箭。
16 彼謂以色耳之王曰、置爾手在弓上。其乃置手在弓。以來沙乃置己手在王手上。
17 彼曰、開東窗、其乃開之、時以來沙曰、射也、其乃射。彼曰、神主救之箭、及自西利亞得救之箭也。蓋爾將擊西利亞輩在亞法客待至爾滅之。
18 彼曰、取箭。其乃取之。彼謂以色耳之王曰、爾擊地。其乃擊地三下而止。
19 神之人怒之、而曰、爾該有擊五六次、則爾必有擊西利亞待至滅之。但今爾將擊西利亞只三次而已。○
20 以來沙乃死而伊等葬之也。於年始摩亞百之各隊犯地境也。
21 夫伊等葬一人尸之間、乃卻看有一隊人來、而伊等就投其人之尸于以來沙之墓內。尸既下而附着以來沙之骨時、其人則再活、再腳立起來也。○
22 惟西利亞之王夏撒以勒暴虐以色耳于耶何亞下士之諸日、
23 惟神主因其與亞百拉罕、及以色革、及牙可百之約、故施恩與伊等、可憐伊等、照顧伊等、不肯敗伊等、而還未逐伊等自其面前去。
24 西利亞之王夏撒以勒乃死、而厥子便下達得代繼其國也。
25 耶何亞下士之子耶何亞下寔乃自夏撒以勒之子便下達得之手、再取回彼以戰而取出其父亞下士手之各邑。若亞寔勝之三次、又取回以色耳之各邑也。